Matthew 25:31 When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, he will sit on his glorious throne.
Today’s article is less devotional and more about Bible study methods. Good and thorough study methods. The page Christ’s Words – The Mysteries of Jesus’s Greek Revealed is probably the most detailed verse-by-verse analysis of the New Testament in the original language that I’ve come across in years of sourcing material online. I searched for an author name, but I’m going to go out on a limb here and credit this to Gary Gagliardi, who describes himself as a “techno-linguist” who started his work studying ancient Chinese.
In the general introduction to the site he says,
Jesus’ words are unique for three reasons.
- His words were spoken, not written. Spoken language is inherently different than written language.
- His words changed the meaning of words, determining even how later NT authors’ used the Greek.
- His words were the basis of a unique historical revolution in the way people think.
What you’re about to see is only about 20% of the entire analysis of the verse in question, just to whet your appetite. And if you know someone who is a seminary student, you need to alert them to this website.
Matthew 25:31 When the Son of man shall come in his glory,
Spoken to:
Context:
A parable about the final judgment of the sheep and the goats.
Greek :
Literal Verse:
When, however, he comes, this son of the man, in that acclaim of his, and all those messengers of his with him, then he will seat himself on a judge’s bench of his acclaim.
My Takeaway:
When it comes to a final judgment, Jesus chairs the meeting.
KJV :
Matthew 25:31 When the Son of man shall come in his glory, and all the holy angels with him, then shall he sit upon the throne of his glory:
NIV :
Matthew 25:31 When the Son of Man comes in his glory, and all the angels with him, he will sit on his glorious throne.
Interesting and Hidden Aspects:
“Glory” is a word that means “recognition” and “reputation”. Translations as “glory” or “splendor” are found primarily in translating the Bible. The word “acclaim” comes closest to capturing the way Jesus uses the word.
“Throne” is from an untranslated Greek word that means “chair” but came to means “throne” (as the Greek source of our word). It also means the “chair” of a teacher, the “chair” of a state official, or the “chair” of a judge. Our English word “chair” is used in all of these ways as well. Jesus almost always uses it in the context of acting as a judge, so “judge’s bench.”. This is certainly its use in this story.
Related Verses:
Matthew 16:27 For the Son of man shall come
Mark 8:38 Whosoever therefore shall be ashamed of me…
Luke 9:26 For whosoever shall be ashamed of me and of my words,
The article then continues with an analysis of all the Greek words used, an analysis of the English words used in the KJV, and an analysis of the English words used in the NIV.
Remember that what you just read is done for each verse.
Again, this is the link: Click here.