NIV Matthew 18:18 “Truly I tell you, whatever you bind on earth will be bound in heaven, and whatever you loose on earth will be loosed in heaven.
There are many variances on the meaning of this particular verse, as outlined below.
He employs them here to signify that they all had the same power; that in ordering the affairs of the church he did not intend to give Peter any supremacy or any exclusive right to regulate it. The meaning of this verse is, whatever you shall do in the discipline of the church shall be approved by God or bound in heaven. This promise, therefore, cannot be understood as extending to all Christians or ministers, for all others but the apostles may err.
[no quotation available; commentary focuses on what it does not mean — binding demons — but does not provide a clear explanation]
The Lord solemnly confers the grant made to Peter (Matthew 16:19) on the whole apostolate. The binding and loosing, in a restricted sense, and in logical connection with what precedes, refer to the confirmation and authorization of the sentence of the Ecclesia, which is not valid, so to speak, in the heavenly court till endorsed by Christ’s representatives – the apostles. Whether the verdict was the excommunication of the offender (“bind”) or his pardon and restoration (“loose”), the ratification of the apostles was required, and would be made good in heaven. The treatment of the incestuous Christian by St. Paul is a practical comment on this passage. The congregation decides on the man’s guilt, but St. Paul “binds” him, retains his sins, and delivers him to Satan (1 Corinthians 5:1-5); and when on his repentance he is forgiven, it is the apostle who “looses” him, acting as the representative of Christ (2 Corinthians 2:10). In a general sense, the judicial and disciplinary powers of the Christian priesthood have been founded on this passage, which from early times has been used in the service of ordination. Each body of Christians has its own way of interpreting the promise. While some opine that, speaking in Christ’s name and with his authority, the priest can pronounce or withhold pardon; others believe that external discipline is all that is intended; others again think that the terms are satisfied by the ministration of the Word and sacraments, as a physician gives health by prescribing remedies.
Binding is like a temporary spiritual handcuffing. You can bind a demon spirit, much like tying something up with rope or chains. You cannot bind a person’s free will, but you can bind the demons affecting or influencing that person. Binding is NOT the same practice as casting out demons, casting out demons brings fourth lasting results, whereas binding is only to tie them down for a period of time. If you are trying to talk to or minister to somebody, and they seem impossible to get through to it can be helpful to bind up the spirits inside that person, which will handcuff the enemy so you can directly and effectively minister to that person without having them continually held back by the enemy’s interference. Another good time to bind is when the person isn’t ready for a deliverance and you are not willing to put up with their demonic personality. (emphasis in original)
Loosing, like binding, can be done here on earth, and takes effect in the spiritual realm. Loosing however, refers to the loosing of a captive or person in bondage. You bind demons, and you loose the captives. When Jesus set free the woman with the issue of blood, He said unto her, “Woman, thou art loosed from thine infirmity.” (Luke 13:12)
Jesus is speaking directly to the apostle Peter and indirectly to the other apostles. Jesus’ words meant that Peter would have the right to enter the kingdom himself, that he would have general authority symbolized by the possession of the keys, and that preaching the gospel would be the means of opening the kingdom of heaven to all believers and shutting it against unbelievers. The book of Acts shows us this process at work. By his sermon on the day of Pentecost (Acts 2:14-40), Peter opened the door of the kingdom for the first time. The expressions “bind” and “loose” were common to Jewish legal phraseology meaning to declare something forbidden or to declare it allowed.
Peter and the other disciples were to continue Christ’s work on earth in preaching the gospel and declaring God’s will to men, and they were armed with the same authority as He possessed. In Matthew 18:18, there is also a definite reference to the binding and loosing in the context of church discipline. The apostles do not usurp Christ’s lordship and authority over individual believers and their eternal destiny, but they do exercise the authority to discipline and, if necessary, excommunicate disobedient church members.
Christ in heaven ratifies what is done in His name and in obedience to His Word on earth.
Bind and loose refer to the judicial authority of gathered Christians to decide cases on the basis of God’s law. Most scholars thus recognize that this passage applies to church discipline (Cullmann 1953:204-5; R. Fuller 1971:141). The more popular use of “binding” today in many circles (exercising authority over the devil) resembles instead an ancient practice in the magical papyri-also called “binding” (see note on 12:29)-of manipulating demons to carry out a magician’s will. (The Bible does support Christians’ authority to cast out real demons-compare comment on 17:17-but the only “devils” in this passage are fully human ones, and they are being cast out of the church!)
One version I did not find online was that this passage is referring to the yoke of a rabbi, and refers to whatever you forbid and whatever you permit. That’s possibly closer to the context than you might at first realize, but it has a completely different nuance.
A look at various translations however is more supportive of what you just saw in the preceding paragraph. The Amplified Bible has, “I assure you and most solemnly say to you, whatever you bind [forbid, declare to be improper and unlawful] on earth shall have [already] been bound in heaven, and whatever you loose [permit, declare lawful] on earth shall have [already] been loosed in heaven.” This meaning may appear to be ‘bound’ (for lack of a better word) to what is first established in heaven (by the inclusion of the word already.)
The HCSB also is unique in its time-frame with the phrases “is already bound in heaven,” and “…is already loosed in heaven;” as opposed to the more broadly used “will be.”
The ICB renders this as “I tell you the truth. The things you don’t allow on earth will be the things God does not allow. The things you allow on earth will be the things that God allows.”
The Message Bible is very different on this “Take this most seriously: A yes on earth is yes in heaven; a no on earth is no in heaven. What you say to one another is eternal. I mean this.”
Finally, Young’s Literal Translation expresses the verb-tense challenge, “Whatever things ye may bind upon the earth shall be having been bound in the heavens, and whatever things ye may loose on the earth shall be having been loosed in the heavens.” (emphasis added)
Sometimes in our Bible study we have to accept that certain passages are challenging in terms of meaning. For many years, the KJV dominated the English Bible landscape, and often their word choices became set in stone as far as the meaning of the words goes.
But I don’t believe God intends us to be confused or bewildered. Don’t feel you need to buy into what a particular pastor says on this. Ask God to give you wisdom as you read, so that you might end up with an interpretation which you own. Dig into the whole chapter and see what God shows you.
Go Deeper: Today’s graphic image appears at a much longer article than anything we’ve linked to here and from a Pentecostal perspective. (Appropriate, since this verse is a favorite among Pentecostals and Charismatics.)
Click to read the article Enrichment Journal of the Assemblies of God Church.